Cover ENG.jpg

SOUTH AMERICA: PART 1

ARGENTINA: -
«Mi fortuna (My Fortune)» (Vidala) [Trad.] Performers: Leda valladares and María Elena Walsh.
«Desencuentro (Disenchantment)» (Tango) [A. Troilo / C. Castillo] Performers: Roberto «El Polaco» Goyeneche with Trío Baffa-Berlingeri. 

CHILE:
«Si yo volviera a quererte (If I Ever Loved You Again)» (Chilean Tonada) [Trad.] Performer: Rolando Alarcón.
«La pericona se ha muerto (The Pericona has died)» (Pericona) [V. Parra] Performer: Violeta Parra.

URUGUAY: 
«Pida, patrón (Ask, Boss)» (Song) [S. Inzaurralde / S. Chalar] Performers: Santiago Chalar and Santos Inzaurralde. 
«Adiós, juventud (Goodbye, Youth)» (Murga) [J. Roos] Performers: Murga «Falta y Resto» (lead singer: Roberto García). 

PARAGUAY:
«Noches del Paraguay (Paraguay Nights)» (Guarania) [P. J. Carlés / S. Aguayo] Performers: Luis Alberto del Paraná and Trío Los Paraguayos.
«Mi dicha lejana (My Distant Bliss)» (Guarania) [E. Ayala Báez] Performers: Alberto de Luque and Los Amigos del Amambay.

BOLIVIA: 
«El Cisne (The Swan)» (Yaraví) [A. Zamudio / Edgar Jofre] Performers: Los Jairas. 
«Al cautiverio (To Captivity)» (Kaluyo) [E. Grandón] Performer: Luzmila Carpio. 

BRAZIL:
«Saudade de Itapoã (Itapoá Homesickness)» (Canção) [D. Caymmi] Performer: Dorival Caymmi. 

SOUTH AMERICA: PART 2

BRAZIL:
«Preciso me encontrar (Need to Find Me)» (Samba) [A. Candeia] Performer: Cartola. 

PERU: 
«Adiós, pueblo de Ayacucho (Goodbye, Ayacucho’s Town)» (Huayno from Ayacucho) [A. Vivanco] Performer: Alicia Maguiña. 
«El Payandé (The Payandé)» (Habanera from Lima) [V. Holguín / L. E. Albertini] Performer: Lucha Reyes 

ECUADOR:
«Pobre corazón (Poor Heart)» (Sanjuanito) [L. M. Gavilánez Díaz] Performer: Dúo Benítez-Valencia.
«Si me voy (If I Leave)» (Bomba from Chota) [Trad.]  Performers: Las Tres Marías.

COLOMBIA: 
«Honda herida (Deep Wound)» (Paseo vallenato) [Rafael Escalona]
Performers: Bovea y sus Vallenatos with Colacho Mendoza (vocals: Alberto Fernández). 
«Un niño que llora en los montes de María
(A Boy Who Cries Over the María’s Mounts)»
(Bullerengue sentao) [P. Martínez] Performer: Petrona Martínez. 

VENEZUELA: 
«Canto de pilón (Pestle Chant)» (Pestle Chant) [Trad.] Performers: Quinteto Contrapunto (lead singers: Morella Muñoz y Marina Auristela Guanche).
«La inspiración del chofer (The Driver’s Inspiration)» (Waltz-Joropo) [B. Quirós] Performer: Benito Quirós.

THE CARIBBEAN, CENTRAL & NORTH AMERICA: PART 1

PUERTO RICO:
«Qué mala suerte la mía (What a Bad Luck of Mine)» (Seis fajardeño) [O. González] Performer: Odilio González «El Jibarito de Lares». 
«Esperanza inútil (Useless Hope)» (Bolero) [Pedro Flores]
Performers: Daniel Santos with Pedro Flores and his Orquesta en Sociedad. 

 DOMINICAN REPUBLIC: 
«Estoy aquí pero no soy yo (I’m Here But It’s Just Not Me)» (Bachata) [J. Bautista Ramírez] Performer: Juan Bautista. 
«Mañana me voy de aquí (Tomorrow I’ll Go Out of Here)» (Perico Ripiao) [D. G. Henríquez]
Performers: Tatico Henríquez y sus Muchachos. 

HAITI:
«Cochon St. Antoine (Pig St. Anthony)» (Konpa) [A. Paris] Performer: Ti Paris.
«Choucounne» (Chanson) [O. Durand / M. Monton / F. Casséus] Performers: Lolita Cuevas and Frantz Casséus.

CUBA: 
«Miguel, los hombres no lloran (Miguel, Men Don’t Cry)» (Son) [J. Torres Biart] Performers: Sexteto Occidente (singers: Miguelito García and María Teresa Vera). 
«Triste lucha (Sad Fight)» (Bolero-son) [Arsenio Rodríguez] Performers: Arsenio Rodríguez y su conjunto (singers: Miguelito Cuní y Marcelino Guerra). 

PANAMA:
«Desengaño (Disappointment)» (Mejorana) [R. Escobar Tamayo] Performer: José del Carmen González.
«Si no me quieren, no me engañen
(If You Don’t Love Me, Don’t Deceive me)»
(Tamborito / Tambor norte) [Trad. / L. Jaén] Performer: Lucy Jaén. 

COSTA RICA:
«Monilia» (Limonese Calypso) [W. Ferguson] Performer: Walter «Mr. Cavitt» Ferguson.
«Amor de temporada (Seasonal Love)» (Costarrican Pasillo) [H. Zúñiga Rovira] Performer: Héctor Zúñiga.

NICARAGUA:
«Soledad (Solitude)» (Son Nica) [O. de La Rocha] Performer: Otto de La Rocha. 
«Queja india (Indian Moaning)» (Waltz) [Erwin Krüger] Performers: Erwin Krüger and Trío Monimbó.

THE CARIBBEAN, CENTRAL & NORTH AMERICA: PART 2

HONDURAS:
«Adiós, garcita morena (Goodbye, Little Brown Heron)» (Sique song) [Trad.] Performer: Trío Los Catrachos.
«Abaimahani Song (Postrate in A Hospital)» (Abaimahani) [Trad.] Performers: Unidentified women from Garifuna community in Masca, Omoa (Cortés).

EL SALVADOR: 
«Me duele (It Pains Me)» (Pipil Polka) [Trad.]
Performer: Francisco Tepas (Pipil indigenous from Nahuizalco).
«Las tres fronteras (The Three Borders)» (Chanchona music) [T. Lovo] Performers: Los Hermanos Lovo. 

GUATEMALA:
«Luna de Xelajú (Xelajú Moon)» (Waltz) [F. Pérez Muñoz] Performer: Alicia Azurdia.
«Mis tristezas (My Sadness)» (Slow Fox-trot) [Eliseo Castillo] Performer: Danilo Rivera.

MEXICO: 
«Canción mixteca (Mixteca Song)» (Song) [José López Alavés] Performer: La Rondalla de Tijuana.
«Yo ya me voy a morir a los desiertos (I’m Going To Die in The Deserts)» (Cardenche song) [Trad.] Performers: Juan Sánchez Ponce, Eduardo Elizalde and Pablo García Antúnez.